一位教師帶著通往金礦的地圖來到城里。女同性戀舞廳的主人計(jì)劃偷地圖。我在電影院里看了一部非常獨(dú)特的電影,觀眾很多。老實(shí)說,這部電影本身似乎是對(duì)西方類型的無聊的軟性模仿。但是,如果你是德國人或者對(duì)德語有一定的了解,那么它就變成了一種瘋狂和令人興奮的德語配音工作的樂趣,可以和很多人一起盡情享受。 我真的不知道在錄制這首歌之前,是否有人或者所有的配音人都服用了毒品。但如果有毒品的話,一定是好東西。否則很難解釋為什么有些對(duì)話臺(tái)詞完全不同步,你聽到人們說話,但看不到嘴的移動(dòng)和(翻譯)臺(tái)詞,比如: “當(dāng)心姜哥!在你身后!仙人掌!”
上一篇:《七條命的奇幻旅程》
下一篇:這城市已坦開他孤獨(dú)的地圖