91国内免费视频,青青色在线观看,少妇一区在线,看片一区二区三区,国产精品女同一区二区软件,av资源网在线,99在线观看精品

您當前的位置:首頁 > 新聞中心 > 《穿透黑暗的光》 >

《穿透黑暗的光》

來源:未知 編輯:尉婭楠,勒璐林, 時間:2025-09-07 19:43:20

  這啥機翻……Dead Shot,叫做“致命一擊”或者“命中”都行啊,這翻譯的反面典型就像Dead Pool,這名字是因為主角在狗友的殺手酒館里的死亡賭局池(Dead Pool)里榮登榜首而得名,直接叫做“賭命徒”就很貼切,音譯意譯兩全,非要繞個彎子跟死神(DEATH)扯上叫什么“死侍”,拗口又難懂。