歌詞: ここに今ぼくがいないこと誰も知らなくて そっと教えてあげたくて君を待っている ホラ もうそろそろだよ 物理の成績の悪い子どもたちが 空中を歩き回る時刻 夕方ガッタン電車が走るよ夕間暮れの空を ぼくらは生まれつき體のない子どもたち ここに今ぼくがいないこと誰も知らなくて そっと教えてあげたくて君を待っている ホラ 寂しい広場では まるで算數(shù)を知らない子ども達(dá)が 砂を耳からこぼしているよ 臺所ゴットン電車が通るよよそのうちの中を ぼくらは生まれつき體のない子どもたち 夕方ガッタン電車が走るよ夕間暮れの空を ぼくらは生まれつき體のない子どもたち 誰也不知道我現(xiàn)在已經(jīng)不在了 我在這里等著想悄悄地告訴你 看吧,已經(jīng)是時候了 到了物理成績不好的孩子們在空中行走的時間了 傍晚列車咣當(dāng)穿梭的暮色中 我們這些生來就沒有身體的孩子 誰也不知道我現(xiàn)在已經(jīng)不在了... (展開全部)