麻煩修改一下譯名為兩姐弟可以嗎,看劇情描述用young/dear brother,young bother 明明就是弟弟的意思,而且看劇照男孩的高度只到女孩的肩膀上面一點(diǎn)。很明顯是姐弟。
上一篇:"九星報(bào)喜:繁星閃耀,運(yùn)勢亨通,幸福滿滿,未來可期"
下一篇:金色的谷穗