這部作品以1987年諾貝爾文學(xué)獎得住,美籍蘇聯(lián)詩人約瑟夫·布羅茨基(Joseph Brodsky,1940-1996,得諾貝爾時僅47歲)1986年發(fā)表在“紐約書評”上的一篇同名的追憶亡父亡母的散文為名,其敘事基本遵循了那篇娓娓道來的小品的行文邏輯,以“布羅茨基”的畫外音為引導(dǎo),追述布羅茨基離鄉(xiāng)流亡之前在故鄉(xiāng)圣彼得堡(曾一度名為“列寧格勒”)寓所與父母共同生活的細(xì)枝末節(jié)。 布羅茨基出生于列寧格勒一個猶太人家庭,十五歲便退學(xué)浪跡社會,做過燒爐、運尸、地質(zhì)勘探等十余種工作,曾屢遭拘訊,多次入獄,1964年以“寄生蟲”罪名被提起公訴,流放北方,后 又被判五年徒刑。1972年,據(jù)布羅茨基自己說,他是在沒有得到合理解釋的情況下被告知說,當(dāng)局“歡迎”他離開蘇聯(lián),并且不由他分說,便被塞進一架不知飛向何方的飛機,從此開始了不知何時為盡頭的流亡國外的生活。1972年他... (展開全部)
下一篇:你傷心為情失志