Accoudé à la terrasse d’un café de ma ville, je n’ai pas réussi à voir une seule étoile à cause de la lumière des réverbères. “在城市里靠著陽臺(tái)喝咖啡,可強(qiáng)烈的燈光讓我我還沒有看到一顆星星?!? 多久沒有看過天上的星星了?一天,亦或者是一周?還是,根本看不到了星星?還記得小時(shí)候仰望夜空的時(shí)候,北半球的星空圖,總有一些星座你認(rèn)識(shí),但是如今還能找到么?你也有多久沒有去郊外玩過,是因?yàn)闆]有時(shí)間,還是根本沒有了“郊外”——無論到哪里都是人山人海,所有的景點(diǎn)都被開發(fā)殆盡——住在城市里的我們,還能逃往哪里? Sylvain Vincendeau曾在法國“瘋影(Folimage)”任職,后者曾是長篇?jiǎng)赢嫛肚嗤艿脑⒀浴返?,短篇《和尚與飛魚》的制... (展開全部)