十七字的重量
我向來以為,秘密這東西,藏在心里久了,便會發(fā)酵,膨脹,直至將心臟撐得生疼。然而人們偏要將它們壓縮成十七個字,仿佛這樣便能減輕其重量。殊不知,字越少,意越重,壓在心頭,竟比千言萬語更為沉痛。
伊是隔壁新搬來的女子,瘦削,蒼白,眼神卻極亮,每每遇見,總欲言又止。一日黃昏,伊遞來一張紙條,上面寫著十七個字,墨跡未干,似有淚痕。我尚未讀完,伊已匆匆離去,背影在夕陽下拖得極長,仿佛那十七字的影子。
紙條上的字,我看了又看,竟不能解其意。十七個字排列組合,分明是漢字,卻如天書一般。我疑心伊寫錯了,或是漏了標點,然而反復(fù)推敲,仍不得要領(lǐng)。這十七字秘密,便成了我心上的疙瘩,日日磨著,夜夜硌著。
后來聽說伊病了,病得很重。我去探望,伊躺在床上,形銷骨立,唯有眼睛還亮著。見我來了,伊掙扎著要坐起,嘴唇翕動,似要說什么。我連忙掏出那張紙條,問伊這十七字何解。伊看了,忽然笑了,笑得極苦,然后搖頭,又點頭,終究一言不發(fā)。
伊死后,我常夢見那十七個字在空中飄浮,時而排成一行,時而散作滿天星斗。醒來后,我試著將它們拆解,重組,甚至倒著讀,橫著讀,斜著讀,卻始終參不透其中奧妙。鄰居們說伊生前孤僻,少有言語,這十七字怕是伊一生積蓄的話語了。
漸漸地,我發(fā)現(xiàn)街上的人們都在傳遞十七字的紙條。張三給李四,李四傳王五,王五又遞給了趙六。每個人都神色凝重,仿佛手中握著的是性命攸關(guān)之物。我好奇,向人討要來看,卻見每張紙條上的十七字各不相同,有的工整,有的潦草,有的甚至只是十七個墨點。
"這是什么?"我問。
"心事。"對方答,"每人都有十七字的心事,只能說給一個人聽。"
"那聽的人呢?"
"聽的人也有十七字的心事,要找另一個人說。"
如此循環(huán)往復(fù),十七字的心事在城市里流轉(zhuǎn),卻無人真正懂得其中的含義。人們只是機械地傳遞著,接收著,仿佛完成某種儀式。我忽然明白,那女子給我的十七字,或許并非要我解讀,而只是需要一個接收的容器。
紙終究包不住火。某日,一個孩子當眾念出了收到的十七字,內(nèi)容不過是"今日午飯吃了韭菜盒子"。眾人嘩然,繼而憤怒,指責孩子褻瀆了神圣的心事傳遞儀式。孩子委屈道:"可上面明明就寫著這些字?。?
風波過后,十七字的心事游戲突然就消失了。人們不再傳遞紙條,不再神秘兮兮地交頭接耳。那些曾被視若珍寶的十七字秘密,或被丟棄,或被遺忘,或壓在箱底,與塵埃為伴。
我整理舊物時,又翻出了那張紙條。十七個字已經(jīng)褪色,但依稀可辨。我忽然覺得,或許這十七字本就沒有特殊含義,它只是一個孤獨靈魂向世界發(fā)出的微弱的"我在這里"的信號。而我們這些接收者,卻自作多情地賦予了它太多意義。
十七字太長,長到足以壓垮一個人;十七字又太短,短到裝不下一顆完整的心。
最后三行,我想告訴那個已經(jīng)不在了的女子:我收到了,雖然不懂,但我確實收到了。
上一篇:昔我晚矣歲月匆匆情難忘