別離的品格
分手之后,伊的人品便愈發(fā)顯明起來。
先是退還了我贈(zèng)予的幾件物事,連那不值幾個(gè)錢的舊書,也一一理好送來。郵包上字跡工整,裹書的報(bào)紙都攤得平貼,不見一個(gè)折角。我想,這大約是最后的體貼了。
后來聽說她病了,托人捎去問候。隔日便收到回信,說是小恙已愈,不必掛懷。信紙是素白的,字里行間不露半點(diǎn)哀戚,亦無怨懟之意。我想,這病未必真愈,只是不愿教我擔(dān)憂罷了。
偶遇于街市,她遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見,既不趨前,也不躲避,只微微頷首,便側(cè)身轉(zhuǎn)入巷中。那姿態(tài)極是自然,仿佛我們之間從未有過什么,又仿佛什么都記得。我想,這大約便是"君子之交淡如水"了。
友人來告,說她常在人前夸我好處。我初不信,后來親耳聽聞,果然如此。她道我性情溫和,做事勤勉,連我那些古怪脾氣,在她口中也成了"頗有風(fēng)趣"。我想,這品格實(shí)在難得,分手后不詆毀對(duì)方的人,世上能有幾個(gè)?
近來聽聞她有了新歡,是個(gè)老實(shí)本分的教書先生。我竟不覺酸楚,反倒有些欣慰。好人原該有好報(bào)的,我想。
分手見人品,這話誠(chéng)然不假。有些人一旦分離,便露出猙獰面目,將往日情分撕得粉碎。而她始終如一,既不故作冷漠,也不刻意親熱,只是靜靜地,將一段逝去的情誼安放在恰好的位置。
這大約便是真正的好人品了——不在盛時(shí)顯山露水,卻在別后點(diǎn)滴可見。